马塔周记:德比来得不是时候

[来源:未知][作者:本站编辑] [日期:2018-04-22 13:51]

马塔周记,每周一期。有了马塔蜀黍,麻麻再也不用担心我的英语了。

嗨小伙伴们大家好,

Hi everyone,

在国际比赛周结束后我们重回英超联赛,而且我们是在最爱的老特拉福德球场用一种我们喜欢的方式踢比赛,即赢球并感觉美好。对阵斯旺西的胜利非常重要,因为我们拿下了三分,并且显然我们配得上赢球。早早进球总是很有帮助,1-0领先是继续带着信心踢球,试图进更多球的关键。我们在上半场的感觉真的很好。我认为这是我们这赛季踢得最好的上半场之一。在下半场,节奏不够快,但是我们保持住了比分,并且赢球。

We went back to the Premier League after the international break, and we did it at the place we like the most, Old Trafford, and in a way that we also like, winning and feeling good. The victory against Swansea was important because we got the three points and we clearly deserved to win. Scoring an early goal is always a good help, and that 1-0 was the key to keep playing with confidence and trying to get more goals. The feelings were really good in the first half. I think it was one of the best first halves of the season. In the second half the pace wasn’t that high, but we managed to keep the score and win.

我尤其想要祝贺罗梅卢-卢卡库打进他的英超第100粒进球。年仅24岁就达成那样的进球数据真的很杰出,只有真正的射手才能实现。我特别为罗梅卢感到开心,因为他对球队的贡献不仅体现在进球上。他是个很棒的人,他配得上这一切。

In particular, I’d like to congratulate Romelu Lukaku for his goal 100th in the Premier League. Reaching that number of goals at the age of 24 is something truly exceptional that only the great goalscorers can achieve. I’m happy especially for Romelu, because his work for the team doesn’t reflect only through his goals. He is a great guy and he deserves it.

这周我们将会继续准备一场已经有很多人在谈论的比赛。当然我说的是和曼城的德比。这场比赛来的时机不是很理想,因为我们两支球队之间的分差很大,但是我们都知道这是一场特殊的比赛。我们期待和他们交手,有一场好的表现。那才是我们球迷配得上的。

This week we will keep working on a game that many people are already talking about. Of course I mean the derby against City. This game doesn’t come in an ideal situation, for there’s quite a gap of points between the two of us, but we all know that it’s a special game. We’re looking forward to playing against them and having a good performance. That’s what our fans deserve.

在西班牙,巴萨在皮斯胡安球场取得了一场平局,继续保持不败以及和其他球队的分差。塞维利亚在比赛的大部分时间都踢出了很高的水准。与此同时,马竞、皇马和瓦伦西亚都赢球了,拉大了和第五名的差距。

In Spain, Barcelona remains undefeated with an important gap between them and the rest of the teams after a draw in the Sanchez Pizjuan. Sevilla played at a very high level during most of the game. Meanwhile, Atletico, Real Madrid and Valencia won, putting more distance with the fifth spot.

今天在停笔前,我还想要祝福佩拉约-诺沃早日康复,他是一位来自阿斯图里亚斯的球员,此前在皇家奥维耶多青训效力,现在为阿尔瓦塞特踢球,赛前他在乌埃斯卡的酒店遭遇了严重的意外。佩拉约,我为你送上大大的拥抱。我也想为英格兰足球传奇雷-威尔金斯送上支持,他在几天前心脏骤停。

相关阅读:【意外,西乙球员比赛前摔下酒店】

Before signing off today I’d like to wish a full recovery to Pelayo Novo, a guy from Asturias, formerly in the Real Oviedo academy and now playing for Albacete, who suffered a serious accident at the pre-game hotel in Huesca. All my support to you and a big hug, Pelayo. I also want to send my support and best wishes to Ray Wilkins, a legend of English football, who had a cardiac arrest a few days ago.

祝你们度过愉快的一周,感谢你们的支持。抱抱,

娟儿

Have a nice week and, as always, thank you for your support. Hugs,

Juan

马塔落款的签名

PS:至于伊布在美国大联盟的首秀……我还能说什么呢?他梅开二度帮助球队逆转(其中一球还是神仙球)。我认为洛杉矶有了一个新邻居,会为他们带来很多的谈资。

PS: As regards to Zlatan Ibrahimovic’s debut in the MLS… what can I say? He scored two goals (one of them stunning) for the team’s comeback. I think there’s a new neighbour in Los Angeles and he’s going to give plenty to talk about ;).

相关推荐